«

»

Oct 18 2017

Imprimer ce Article

Solo esto (“en espagnol”) – Georges Roda-Gir

Solo esto
 
Por qué llega a la tarde?
Esto debe suceder
Necesito saber
Por lo que viene y será
Mis ojos no pueden acercarte
 
No sé
Todo es illusion
Somos illusion
No nada otro
No espérame, cielo azul
Frente a la inmensidad del vacío
Prefiero el torrente de la vida
 
Sólo eso.
 
Antes de ser
Al cenagal de la tierra,
Queda una vida por vivir,
Nada menos
 
Sólo eso.
 
Mi sueño no es dormir.
En esto camino
No!! no te busco
En el fondo del abismo
Conozco demasiado tu presencia.
No nada otro.
 
©Georges Roda-Gir
 
 
0

Lien Permanent pour cet article : https://www.plume-de-poete.fr/solo-esto-georges-roda-gir/

2
Poster un Commentaire

avatar
1 Sujets de commentaires
1 Réponses de commentaires
0 Suiveurs
 
Réaction sur ce commentaire
Le plus important commentaire
2 Commentaires des Auteurs
Georges Roda-Girroberto Irribarria Commentaires récents des Auteurs

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

  S'abonner  
Plus récents Plus anciens Plus de votes
Me notifier pour :
roberto Irribarria
Membre
roberto Irribarria

Que bonito ! me gusta mucho.

Optimization WordPress Plugins & Solutions by W3 EDGE