La derniere danse – Khadija Elbahar

J’attends que vous changiez

La direction de vos regards

Les paroles m’ont épuisée

Ferme la porte de mes espoirs

Pour mettre fin aux derniers mots

Sans importance à quelque année

Sur un beau morceau de hall-music

Mes acrobates t’obéissent

Pour m’arracher petit sourire

Mes corps sont trop fatigués

De tes regards si avares

Les lèvres souriant …..du sens contraire

Cette arnaque du dernier temps

 

 

 

Ce spectacle parle d’un refus

Confirmé……..non déclaré

Pour finir …….j’ai édité……

La dernière danse……imparfaite

Pour dire aussi …….à dieu …..A jamais…..

Dans le sombre tiroir…..

Tu places tes masques…..

De toute période……..et de mensonge…….

Apparaitront au reflet de l’ombre

Dis-moi comment  tu peux résister…..

Tableau de bois…..collé au mur d’un musée…..

Juste expression …..D’un peintre désespéré……

 

© khadija Elbahar Le 14/12/2017

Tous droits réservés

La dernière danse par khadija elbahar (plume rebelle)

Nombre de Vues:

51 vues
Khadija Elbahar (plume de marin)

Khadija Elbahar (plume de marin) (93)

Je suis Khadija Elbahar mon réel nom,.....ma plume c'est 'plume de marin, j'ai commencé a écrire , à l'âge de 13 ans .de la poésie en arabe. Je fais aussi des illustrations par PC ,qui traduit mes pensées suspendues . Dans ma scolarité j'étais scientifique,mais mon amour à la littérature m'a poussé de combattre ,et chercher aussi lire aux grands poètes .....
je suis née à Fès et mes études aussi,et j'ai connu le monde de vêtement ,le modélisme ,j'ai un diplôme ''technicienne en confection''aussi.j'adore la langue de Molière .Mon débuts étais sur des groupes Facebook,et sur plume de poète ,que j'aime beaucoup ,sur site Liguesdes poètes,ainssi que j'ai participé aux compétitions Wolf Word wooh,la plume pour moi c'est l'amie ,le frère ,la mère intime,qui traduit les cruautés que j'ai passé.et le son que je veux qu'il atteint les ouïes de l'autre. J'ai une chaîne youtube porte mon pesudo,et une participation dans les festivals de Blues avec l'artiste Christian Édziré Quesnes ,par la poésie morceau de pain ,traduite à l'arabe .Merci aux personnes qui me lisent et m'encouragent toujours .merci beaucoup au site' Plume de poète',mon beau refuge que j'aime.
Je suis née le 04/03/1968 à Fès.maintenant je réside à Rabat.

S'abonner
Me notifier pour :
guest

2 Commentaires
Commentaires en ligne
Voir tous les commentaires
Invité
25 mai 2018 18 h 17 min

Bonsoir j’aime beaucoup belle plume douce soirée amicalement Béa